當(dāng)前位置: 外文局
全國(guó)政協(xié)常委、中國(guó)外文局局長(zhǎng)杜占元:加強(qiáng)交流互鑒,促進(jìn)中國(guó)與世界“雙向奔赴”
發(fā)布時(shí)間:2024-03-08    來(lái)源:中國(guó)外文局
[字體:]

“國(guó)之交在于民相親,民相親在于心相通”出自《韓非子·說(shuō)林上》,常被習(xí)近平總書(shū)記用來(lái)強(qiáng)調(diào)文明交流互鑒對(duì)于國(guó)家關(guān)系發(fā)展的重要性。當(dāng)前,世界百年變局加速演進(jìn),全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇艱難,國(guó)際人文交流在較低位徘徊。同時(shí),各國(guó)間在消除隔閡、加強(qiáng)對(duì)話、凝聚共識(shí)等方面存在很大的發(fā)展空間。

兩會(huì)期間,第十四屆全國(guó)政協(xié)常委、中國(guó)外文局局長(zhǎng)杜占元接受記者采訪,就如何加強(qiáng)國(guó)際傳播、實(shí)現(xiàn)文明交流互鑒、讓世界更好讀懂中國(guó)式現(xiàn)代化、實(shí)現(xiàn)中國(guó)與世界“雙向奔赴”發(fā)表了自己的觀點(diǎn)。

第十四屆全國(guó)政協(xié)常委、中國(guó)外文局局長(zhǎng)杜占元

共存和共融——如何以人文交流促進(jìn)民心相通和文明互鑒?

世界上有200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)、2500多個(gè)民族和多種宗教,基于不同歷史、國(guó)情、習(xí)俗等因素孕育出不同文明。在促進(jìn)民心相通、增強(qiáng)交流互鑒方面,人文交流和民間交往能夠發(fā)揮重要作用。當(dāng)今世界,百年未有之大變局加速演進(jìn),多元文化的交流互鑒比以往任何時(shí)候都更加需要、也更加重要。

基于此,杜占元表示,要以文明共存架起交流交融的友好之橋。文明交流互鑒不應(yīng)該以獨(dú)尊某一種文明或者貶低某一種文明為前提,只有尊重文明多樣性,推動(dòng)不同文明交流對(duì)話、和平共處、和諧共生,人類(lèi)文明的色彩才會(huì)更加豐富,人類(lèi)發(fā)展的前景才會(huì)開(kāi)闊光明。應(yīng)當(dāng)秉持開(kāi)放態(tài)度,落實(shí)全球發(fā)展倡議和全球安全倡議,聚焦和平與發(fā)展的時(shí)代主題,從不同國(guó)家、不同民族創(chuàng)造的優(yōu)秀文明成果中,廣泛汲取以人為本的發(fā)展理念、互利共贏的發(fā)展智慧、和諧共生的發(fā)展方式、團(tuán)結(jié)合作的相處之道,積極回應(yīng)各國(guó)人民對(duì)和平與發(fā)展的呼聲,推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體,尋求共建美好世界的最大公約數(shù)。

共性和個(gè)性——如何向世界講好中國(guó)式現(xiàn)代化的故事?

中國(guó)式現(xiàn)代化在實(shí)踐上打破了西方式現(xiàn)代化的固有模式,證實(shí)了可行性和有效性,是對(duì)世界現(xiàn)代化理論和實(shí)踐的重大創(chuàng)新,為廣大發(fā)展中國(guó)家獨(dú)立自主邁向現(xiàn)代化提供了全新的選擇。

講好中國(guó)式現(xiàn)代化的故事對(duì)于破除國(guó)際偏見(jiàn),讓世界讀懂中國(guó)共產(chǎn)黨、讀懂中國(guó)、讀懂中華民族具有重要意義。杜占元表示,要實(shí)現(xiàn)中國(guó)與世界“雙向奔赴”,為世界講好中國(guó)式現(xiàn)代化的故事,首先要準(zhǔn)確把握中國(guó)式現(xiàn)代化的內(nèi)涵和特質(zhì),認(rèn)識(shí)到中國(guó)式現(xiàn)代化既有各國(guó)現(xiàn)代化的共同特征,更有基于自己國(guó)情的鮮明特色。其次,要以鮮活生動(dòng)的故事解碼中國(guó)式現(xiàn)代化的成功實(shí)踐,以多元化傳播渠道,多媒體形式,適應(yīng)不同文化和語(yǔ)境的受眾,呈現(xiàn)中國(guó)式現(xiàn)代化的方方面面。同時(shí),中國(guó)式現(xiàn)代化是中華文明在當(dāng)代的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,要秉持開(kāi)放包容的態(tài)度,建立開(kāi)放、透明的對(duì)話平臺(tái),通過(guò)國(guó)際會(huì)議、學(xué)術(shù)研討會(huì)、文化交流活動(dòng)等途徑,鼓勵(lì)各方分享對(duì)中國(guó)式現(xiàn)代化的理解和看法,打破文化隔閡,使國(guó)際社會(huì)更深入地了解中國(guó)的文化底蘊(yùn)和現(xiàn)代化路徑。

創(chuàng)新和融合——如何在人工智能時(shí)代加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)?

當(dāng)前,以人工智能為引領(lǐng)的新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革正在加速推進(jìn),也深刻改變著國(guó)際傳播的輿論生態(tài)、媒體格局、傳播方式。杜占元認(rèn)為,對(duì)于國(guó)際傳播而言,技術(shù)是把“雙刃劍”,既需高度重視新技術(shù)應(yīng)用,努力探索以人工智能技術(shù)推動(dòng)國(guó)際傳播工作創(chuàng)新,同時(shí)要防止國(guó)際輿論場(chǎng)發(fā)生因技術(shù)競(jìng)爭(zhēng)導(dǎo)致的“劣幣驅(qū)逐良幣”的現(xiàn)象。

杜占元表示,作為專(zhuān)業(yè)的國(guó)際傳播機(jī)構(gòu),近些年,中國(guó)外文局積極擁抱新技術(shù),不斷探索大數(shù)據(jù)、物聯(lián)網(wǎng)、5G、智能機(jī)器人、計(jì)算機(jī)視覺(jué)等人工智能技術(shù)體系在國(guó)際傳播中多場(chǎng)景應(yīng)用,有效推動(dòng)了智能傳播時(shí)代中國(guó)國(guó)際形象的塑造。同時(shí),以人工智能等新技術(shù)賦能?chē)?guó)家翻譯能力建設(shè),實(shí)現(xiàn)多語(yǔ)種內(nèi)容的批量翻譯輸出,遠(yuǎn)程翻譯、線上同傳等翻譯新業(yè)態(tài)的快速發(fā)展。此外,外文局樹(shù)立融合發(fā)展思維,在媒體傳播、文化傳播、人文交流等領(lǐng)域不斷探索人工智能應(yīng)用的新路徑,還運(yùn)用人工智能等新技術(shù)推動(dòng)流程優(yōu)化、平臺(tái)再造和管理重構(gòu),不斷提升國(guó)際傳播實(shí)效。

用心和用情——如何彌合海外受眾對(duì)中國(guó)了解的信息差?

當(dāng)前,國(guó)際上影響力較大的全球涉華民意調(diào)查項(xiàng)目仍由西方國(guó)家的民調(diào)公司、研究機(jī)構(gòu)、媒體組織和行業(yè)組織等主導(dǎo);英文信息在全球互聯(lián)網(wǎng)上的占比超過(guò)70%,大部分國(guó)際受眾借助西方媒體了解中國(guó)。與此同時(shí),國(guó)際社會(huì)又普遍期待中國(guó)在國(guó)際秩序和全球治理變革中發(fā)揮更大作用,期待在重大問(wèn)題上更多聽(tīng)到中國(guó)聲音。

對(duì)此,杜占元表示,要用好多元形態(tài)、多種平臺(tái)開(kāi)展國(guó)際傳播,滿(mǎn)足國(guó)際受眾對(duì)中國(guó)多方面信息的需求。

首先,要?jiǎng)?chuàng)新國(guó)際傳播的內(nèi)容,既要講好中國(guó)式現(xiàn)代化這個(gè)宏大的中國(guó)故事,也要講好人類(lèi)命運(yùn)共同體這個(gè)宏大的世界故事,聚焦國(guó)際社會(huì)廣泛關(guān)注的全球治理、經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇、氣候變化、環(huán)境保護(hù)、技術(shù)進(jìn)步、人工智能、人道主義等領(lǐng)域,開(kāi)展精準(zhǔn)化、分眾化傳播。

其次,要?jiǎng)?chuàng)新對(duì)外話語(yǔ)表達(dá)方式,遵循精準(zhǔn)傳播、分眾傳播的原則,根據(jù)國(guó)外不同受眾的習(xí)慣和特點(diǎn),采用融通中外的概念、范疇、表述,把我們想講的和國(guó)外受眾想聽(tīng)的結(jié)合起來(lái),把“陳情”和“說(shuō)理”結(jié)合起來(lái),把“自己講”和“別人講”結(jié)合起來(lái),使中國(guó)故事更多為國(guó)際社會(huì)和海外受眾所認(rèn)同。

此外,要?jiǎng)?chuàng)新國(guó)際傳播的手段方法,國(guó)際傳播產(chǎn)品形態(tài)向移動(dòng)化、可視化、社交化、數(shù)據(jù)化、智能化轉(zhuǎn)變,不斷擴(kuò)大傳播受眾覆蓋面,提高面向國(guó)際受眾的傳播力、引導(dǎo)力、影響力、公信力。

最后,要將中華文明置于人類(lèi)文明的百花園中,增進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)中華文明、中國(guó)道路、中國(guó)主張的廣泛理解認(rèn)同,幫助世界讀懂中國(guó)、讀懂中國(guó)人民、讀懂中國(guó)共產(chǎn)黨、讀懂中華民族,形成同我國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際地位相匹配的國(guó)際話語(yǔ)權(quán),為推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化和建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明營(yíng)造良好的外部環(huán)境。